close

張道正 攝張道正 攝
  中新網天津10月8日電 (記者 張道正)黑色紗幔,隱隱光線,男男女女,肢体橫陳交錯;舞臺上的女子,輕紗附體,柳腰纖纖,宛若剛從春宮圖中走下;呻吟呢喃的女聲,伴著古色古香的琴韻箏鳴,加之電吉他、鼓的樂聲,營造出夢幻、情色的場景。
  8日晚,號稱“中國最性感”舞劇的《蓮》在天津大劇院上演,開啟2014首屆天津國際歌劇舞劇節舞蹈狂潮。《蓮》是一部根據中國古典長篇小說《金瓶梅》改編的現代舞劇。該劇於2011年受香港藝術節委托創作,正式上演後在國內外均引起極大反響,其話題性也為舞團帶來極大的聲譽。
  當晚的演出中,可以清楚地看到此劇極盡妖嬈,男女舞者身著肉色內衣,在夢幻的光影中演繹男女性愛的渴望、酣暢和掙扎。全劇共三幕,並不過於註重故事性,而是自原著《金瓶梅》中提取出表現情感的片段作模糊化、象徵化處理。
  值得商榷的是,《金瓶梅》雖為中國古代四大奇書之一,但其通篇描寫市井人物,從故事上頗為俗套,其真正價值正如魯迅在《中國小說史略》中寫道:“作者之於世情,蓋誠極洞達……同時說部,無以上之”;毛澤東則認為《金瓶梅》的價值在於描寫了真正的明朝歷史。
  舞劇《蓮》的故事卻脫胎於此,以一個在文學創作或民間話題中都飽受爭議的女性潘金蓮為原型,用現代舞的藝術方式若隱若現地呈現出她的理智與情感。
  從演出呈現來看,舞劇《蓮》並未有太新鮮的表達,只是把民間口口相傳的“潘金蓮和西門慶”的故事以藝術之名舞臺化,儘管它跳脫凡俗桎梏走出了昏暗的放映廳,踏入審美的劇院殿堂,活脫的肉體和喘息的劇情在評論家的煙斗紙筆間升華出藝術的光芒,卻仍不免俗氣。
  專業的舞蹈團隊,諸多大師的加盟,齊集世界知名藝術家的組合,耗費三年時間、近千萬資金,並未讓舞劇《蓮》脫胎換骨,該劇驚艷卻不動魄,刺激感官卻難撼靈魂,蜻蜓點水似的創作難免讓人有“打擦邊球掙錢”的嫌疑。
  該劇自問世以來,一直被視為“中國最性感舞劇”廣受爭議,而後又常以“曾遭遇過禁演”做宣傳。即便在演出現場,主創團隊也多以“敏感”為由禁止記者或院方拍照錄像,這都為該劇蒙上“神秘”面紗。
  舞劇《蓮》的編導王媛媛曾直言:“這就是藝術,觀眾看不到脫衣舞或裸體人,演員都是通過舞蹈表現的。性感不是露,而是一種藝術。中國式的性感,遮在哪裡,怎麼遮,反而讓你去想像,這才是更性感。”
  然而,舞劇《蓮》讓人看到以藝術之名的“肉體橫陳”。誠如一位觀眾所言:“沒太感覺到性感,驚艷不震撼,感覺三幕稍平淡。”(完)  (原標題:舞劇《蓮》天津上演:以藝術之名的"肉體橫陳"(圖))
arrow
arrow
    全站熱搜

    yc91yccthc 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()